Jeh suiz får fem stjerner i Nordjyske
Den 7. december blev jeh suiz un alma anmeldt i Nordjydske Stiftstidende af Anne Skov Thomsen. Anmeldsen ligger særlig vægt på bogens tematik om selvet, identitet og bogens grafiske konceptuelle udtryk.
Med titlens " jeh suiz", jeg er, gives en ledetråd til en tematisk kredsen om identitet og om selvets væren.
Bogen blander forskellige sprog: dansk, svensk, engelsk, spansk, finsk m. fl., og i begyndelsen optræder således en liste over, hvad " alma" betyder på forskellige sprog. F. eks. " sjæl" (på spansk), " den blide" (på latin) og " en oldemor" (på finsk), mens det på dansk bare er et navn.
Således kredser teksterne om navnet som et objekt, der på én måde bærer en meget konkret betydning: Jeg er mit navn.
Og på den anden side kan dette navn have alle mulige betydninger, alt efter hvem man spørger, og hvem der bærer dette navn. Som der spørges: " hvilket ord er jeg? / hvilket ord er du? / hvilket ord er det?" Grafisk falder ordene fra hinanden i helt konkret forstand, og afstande lægges ind mellem ord eller fjernes, så ordene og deres betydninger understreges som manipulerbare størrelser, der får deres betydning af det system, de presses ind i. På samme måde sammenligner tekstens jeg sig på finurlig vis med stole og træer: Der findes alle mulige kategorier af træer og stole, ligesom mennesker inddeles i nationaliteter og køn, selvom vi alle er lavet af samme materiale, den samme slags væv: " hvilket slag væv er jeg? / hvilket slags væv er du? / hvilket slags væv er vi?" " jeh suiz un alma" synes altså at pege på, hvordan forskelle etableres og systematiseres i vores brug af ordene. At ordene bliver en måde at fastholde mennesker i en identitet på: " der for mange typer hår i samfundet det for rodet (at forholde sig til) / tingene har ændret sig det svært derfor har vi navnene på dem / så vi kan bruge dem mod dem selv".
Køb og læs mere om bogen her.
Det handler om at være. Navn, køn, nationalitet, sprog. Eller et (manglende) ord. Nada nunca nadie. Om at blive til. En sjæl, et æble eller bogstavet a på et falmet fotografi. Om træer der tilpasser sig skoven, eller falder langs jorden. Man kan kalde det et langdigt, en roman eller en organisme af tekst i billedform. Først og fremmest er det en bog.